I used to care, but now I take a pill for that
Прелесть какая, оказывается, на Гоблине спекулируют уже практически в государственном масштабе
На лицевой стороне обложки написано гоблинский перевод. То есть, если следовать правилам русского языка, это моё (Гоблина) творение. А на оборотной стороне коробки в качестве авторов перечислены какие-то неизвестные личности. Обо мне почему-то нет ни слова. Интересный подход.

На лицевой стороне обложки написано гоблинский перевод. То есть, если следовать правилам русского языка, это моё (Гоблина) творение. А на оборотной стороне коробки в качестве авторов перечислены какие-то неизвестные личности. Обо мне почему-то нет ни слова. Интересный подход.

-
-
18.02.2005 в 22:40-
-
18.02.2005 в 22:53-
-
18.02.2005 в 22:58-
-
18.02.2005 в 23:15Ничего страшного, они дико глючат
-
-
18.02.2005 в 23:20-
-
18.02.2005 в 23:23Вот! У меня только-только соизволила открыться эта страница после добавления моего комментария - как ты уже успела отправить свой
-
-
19.02.2005 в 01:27-
-
19.02.2005 в 08:19Это что интересно...этот любитель борьбы за авторские права надел чужую майку?
Просто, ну очень странно...
-
-
19.02.2005 в 10:18Да, я на сайте всегда смотрю список гоблинских переводов - чтоб не ошибиться
Энери
Ага, вчера вечером его еще не было - сейчас только прочитала. Мне понравилось, как он Гоблина интенсивно зазывал на чай и всё такое