15:45

I used to care, but now I take a pill for that
Люди, а LMAO как расшифровывается? Я подозреваю, это что-то из разряда ОМФГ и иже с ними, но вот конкретно... :hmm:

@темы: Вопросы

Комментарии
27.09.2007 в 15:48

Laughing My Ass Out =)
27.09.2007 в 15:57

Расставим все точки над Ё!
А по-русски?
27.09.2007 в 16:06

I used to care, but now I take a pill for that
adianna
Спасибо!!!
27.09.2007 в 17:26

www.urbandictionary.com/ -- очень полезная штука )
27.09.2007 в 17:53

Расставим все точки над Ё!
Кто-нибудь может мне сказать, как это будет по-русски?! По отдельности каждое слово мне понятно, но какой сокральный смысл они несут, стоя вот так вместе?
Спасибкаете, а я в неведенииииии!
27.09.2007 в 17:58

Suzume
Эм.. цензурно (да и вообще понятно) это перевести трудно. Если грубо, то это будет "Смеюсь так сильно, что зад отваливается"
27.09.2007 в 18:01

~~~ as if in dream
Suzume "ржал до ус***ки" )))
27.09.2007 в 18:17

Расставим все точки над Ё!
27.09.2007 в 19:42

I used to care, but now I take a pill for that
Setomono
Спасибо большое! :)

Аурелиано
:-D Мне как раз тот же вариант в голову пришел ))))
27.09.2007 в 22:32

То, что выжил - это радует, огорчает то, что из ума.
А еще есть вариант "надрываю ж**у от смеха")

adianna
Laughing My Ass Out
А разве не "Laughing My Ass Off"?