Ох-хо-хо, в моей пиратке Eastern Promoses убогий переводчик на пару с не менее убогой переводчицей еще и эмоции какие-то порывались изображать. Боже, за что мне это? Видимо, за попрание копирайтов... ((((

Но! Они ж дофига на русском говорили, причем, в самых сюжетно-значимых моментах, в конце!!! Когда они обнимались на мосту (только сейчас обратила внимание, с каким брезгливым недоумением на них Наоми Уоттс взирала ), Вигго, интимным шепотом, по-русски к Касселю обращался




Ужасно хочу уже нормальную копию скорее